Mike submitted two versions of the same limerick. Here's version two:
The man really wanted the ticket
"If these words are profound they will pick it..."
So he summoned his wit
And his Masters in Lit.
Then
a vagina walked in and he licked it.
Now read version one:
The man really wanted the ticket
"If these words are profound he will pick it"
So he summoned his wit
And his masters in Lit.
Then
some vagina showed up and he licked it.
What effect were you trying to conjure with your prepositional specificity, Mike? Are you perhaps trying to hide something? If I were the psychologizing type, which I am, you know, sort of, I would venture that you have some animosity toward a specific female, which flared up a little bit last night as you contemplated the lonely new year.
This morning, after a peaceful sleep, however, you are feeling a little more optimistic and decided to put said female into your limerick opus by switching from "some vagina," which implies any old gal, to "a vagina," which is simultaneously less dismissive, more specific and gently implies a lack of surprise on the part of the limerick's protagonist. It's really quite tender: You're expecting her.
She'll call, buddy. I know she will.